2 Comentários
ago 19Gostado por Rachel Fernandes

Eita que eu amei esse cafezinho "surpresa"! Realmente, o pensar uma história em um idioma e contexto é uma coisinha meio ingrata! Parece que fica tudo meio pálido quando a gente tenta mudar o idioma. No final talvez aquela anedota clichê que "saudade não é a mesma coisa em todo idioma" é bem mais real e ampla do que a gente imagina... agora pergunta: como que eu sei que meu cafezinho Premium deu certo? Já tô ansiosa ksksksksksk

Expand full comment
author

Amiga, demais! Eu achava besteira até ver a trabalheira — e o desconforto — que tive durante a tradução. O molho todo foi embora, e aí eu vi que saudade não é a mesma coisa em outro idioma MESMO!

Sobre o Cafezinho Premium: os artigos exclusivos já tão no forno! Assim que eu publicar, quem assinou vai ter acesso direto, quase como se fosse free. Se não me engano, os artigos premium são sinalizados com um cadeadinho!! Quem não assinou, vai ter só uma prévia, com a famosa paywall bloqueando o resto kkkkk

Ah, e sem palavras pra agradecer teu apoio, amiga!! 🥹💖

Expand full comment